{"id":5467,"date":"2025-03-27T10:58:57","date_gmt":"2025-03-27T09:58:57","guid":{"rendered":"https:\/\/oezkan.legal\/aile-birlesimi\/"},"modified":"2025-05-26T15:46:35","modified_gmt":"2025-05-26T13:46:35","slug":"aile-birlesimi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/oezkan.legal\/tr\/aile-birlesimi\/","title":{"rendered":"Aile birle\u015fimi"},"content":{"rendered":"\n<p>Aile birle\u015fimi, ayr\u0131 d\u00fc\u015fm\u00fc\u015f aile bireylerinin yeniden bir araya getirilmesi ve entegrasyonun kolayla\u015ft\u0131r\u0131lmas\u0131 i\u00e7in \u00f6nemli bir ad\u0131md\u0131r. Bu sadece insani bir ihtiya\u00e7 de\u011fil, ayn\u0131 zamanda anayasal olarak korunan ve A\u0130HS gibi uluslararas\u0131 anla\u015fmalarla tan\u0131nan bir durumdur. <\/p>\n\n<p>Bununla birlikte, s\u00fcre\u00e7 genellikle karma\u015f\u0131kt\u0131r ve d\u00fczenlemeler karma\u015f\u0131kt\u0131r. \u0130kamet stat\u00fcs\u00fc, yasal gereklilikler ve siyasi kararlar, kimin hangi ko\u015fullar alt\u0131nda ailesine kat\u0131labilece\u011fini belirlemektedir. Tan\u0131nm\u0131\u015f m\u00fcltecilerin eri\u015fimi daha kolayken, ikincil korumadan yararlananlar i\u00e7in aile birle\u015fimi ciddi \u015fekilde k\u0131s\u0131tlanm\u0131\u015ft\u0131r. Alman vatanda\u015flar\u0131 ve \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u00fclke vatanda\u015flar\u0131, baz\u0131lar\u0131 rahatlama sa\u011flayan farkl\u0131 d\u00fczenlemelere tabidir.   <\/p>\n\n<p>Bu makalede <a href=\"https:\/\/oezkan.legal\/tr\/hakkimizda\/\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/oezkan.legal\/ueber-uns\/\">avukat Zafer \u00d6zkan<\/a>, aile birle\u015fimi, hangi durumlarda m\u00fcmk\u00fcn oldu\u011fu, belirli durumlarda hangi dil becerilerinin gerekli oldu\u011fu, prosed\u00fcr\u00fcn nas\u0131l i\u015fledi\u011fi ve neden ikamet ve g\u00f6\u00e7 hukuku alan\u0131nda uzmanla\u015fm\u0131\u015f bir avukattan destek alman\u0131n mant\u0131kl\u0131 oldu\u011fu hakk\u0131nda bilgi veriyor.<\/p>\n\n<div class=\"wp-block-rank-math-toc-block\" id=\"rank-math-toc\"><h2>\u0130\u00e7indekiler<\/h2><nav><ul><li class=\"\"><a href=\"#warum-ist-die-familienzusammenfuhrung-wichtig\">Aile birle\u015fimi neden \u00f6nemlidir?<\/a><ul><\/ul><\/li><li class=\"\"><a href=\"#fur-wen-ist-der-familiennachzug-moglich\">Kimler aile birle\u015fimi ba\u015fvurusunda bulunabilir?<\/a><\/li><li class=\"\"><a href=\"#was-sind-die-voraussetzungen-fur-eine-familienzusammenfuhrung\">Aile birle\u015fimi i\u00e7in basvuru sartlari nelerdir?<\/a><ul><\/ul><\/li><li class=\"\"><a href=\"#fur-welche-angehorige-sind-sprachkenntnisse-notwendig\">Hangi aile \u00fcyeleri i\u00e7in dil bilgisi zorunludur?<\/a><ul><\/ul><\/li><li class=\"\"><a href=\"#wie-lauft-eine-familienzusammenfuhrung-ab\">Aile birle\u015fimi s\u00fcreci nas\u0131l ilerler?<\/a><ul><\/ul><\/li><li class=\"\"><a href=\"#was-tun-wenn-die-familienzusammenfuhrung-abgelehnt-wurde\">Aile birle\u015fimi ba\u015fvurusu reddedildi\u011finde ne yap\u0131lmal\u0131d\u0131r?<\/a><ul><\/ul><\/li><li class=\"\"><a href=\"#fazit\">Sonu\u00e7<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"warum-ist-die-familienzusammenfuhrung-wichtig\">Aile birle\u015fimi neden \u00f6nemlidir?<\/h2>\n\n<p>Sava\u015f, zorunlu g\u00f6\u00e7 veya s\u00fcrg\u00fcn gibi nedenlerle aile \u00fcyelerinin birbirinden kopmas\u0131, hem aile \u00fcyelerinin psikolojisi \u00fczerinde derin etkiler b\u0131rak\u0131r hem de \u00e7e\u015fitli sosyal problemlerin ortaya \u00e7\u0131kmas\u0131na neden olur. G\u00f6\u00e7 sonras\u0131, yeni bir \u00fclkeye yerle\u015fen ki\u015finin e\u015finden veya \u00e7ocuklar\u0131ndan ayr\u0131 kalmas\u0131, onun \u00fczerinde b\u00fcy\u00fck bir bask\u0131 yarat\u0131r ve uyum s\u00fcrecini zorla\u015ft\u0131r\u0131r. <\/p>\n\n<p>Bu nedenle, Almanya\u2019da ya\u015fayan ki\u015filerin e\u015f, \u00e7ocuk veya ebeveynlerini yanlar\u0131na alma s\u00fcreci, g\u00f6\u00e7 ve uyum politikalar\u0131nda \u00f6nemli bir yer tutmaktad\u0131r. Farkl\u0131 nedenlerle anavatanlar\u0131n\u0131 terk etmek zorunda kalan pek \u00e7ok ki\u015fi i\u00e7in, aile \u00fcyeleriyle yeniden bir araya gelme imkan\u0131 b\u00fcy\u00fck \u00f6nem ta\u015f\u0131maktad\u0131r. <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"schutz-von-familien-und-familienleben\">Aile ve Aile Hayat\u0131n\u0131n Korunmas\u0131<\/h3>\n\n<p>Aile ve onun korunmas\u0131, toplumumuzun temel yap\u0131 ta\u015flar\u0131ndan biridir. Bu durum, Almanya Anayasas\u0131\u2019n\u0131n 6. maddesinde de a\u00e7\u0131k\u00e7a belirtilmekte olup, aile ve evlilik devlet d\u00fczeni taraf\u0131ndan \u00f6zel bir koruma alt\u0131na al\u0131nm\u0131\u015ft\u0131r. Bu nedenle aile birle\u015fimi sadece insani bir ihtiya\u00e7 de\u011fil, ayn\u0131 zamanda hukuken tan\u0131nm\u0131\u015f bir ilkedir.  <\/p>\n\n<p>Aile hayat\u0131n\u0131n korunmas\u0131 ve ona sayg\u0131 duyulmas\u0131, Avrupa \u0130nsan Haklar\u0131 S\u00f6zle\u015fmesi\u2019nin 8. maddesi ve Avrupa Birli\u011fi Temel Haklar \u015eart\u0131\u2019n\u0131n 7. maddesi gibi bir\u00e7ok uluslararas\u0131 anla\u015fmada yer almaktad\u0131r.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"schutz-fur-deutsche-und-auslandische-familien-gleichermassen\">Alman ve yabanc\u0131 ailelere ayn\u0131 seviyede koruma sa\u011flanmas\u0131<\/h3>\n\n<p>Aile hayat\u0131n\u0131n korunmas\u0131 ve ona sayg\u0131 g\u00f6sterilmesi yaln\u0131zca Alman aileler ve aile \u00fcyeleri i\u00e7in de\u011fil, ayn\u0131 zamanda Almanya\u2019da ya\u015fayan partneri, e\u015fi, \u00e7ocuklari ve re\u015fit olmayan \u00e7ocuklar\u0131n ebeveynleri i\u00e7in de ge\u00e7erlidir. Bu ki\u015filer ister Almanya\u2019ya s\u0131\u011f\u0131nm\u0131\u015f olsun, isterse farkl\u0131 sebeplerle burada ya\u015f\u0131yor olsun, koruma hakk\u0131 ayn\u0131d\u0131r.<\/p>\n\n<p>Son y\u0131llarda g\u00f6\u00e7 ve iltica hareketlerinin d\u00fcnya \u00e7ap\u0131nda artmas\u0131yla birlikte, aile birle\u015fimi konusu \u00f6zellikle m\u00fclteciler a\u00e7\u0131s\u0131ndan giderek daha b\u00fcy\u00fck bir \u00f6nem kazanmaktad\u0131r. Sava\u015flar, \u00e7at\u0131\u015fmalar ve ekonomik krizler bir\u00e7ok insan\u0131 vatanlar\u0131n\u0131 terk etmeye zorlamaktad\u0131r. <\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"fur-wen-ist-der-familiennachzug-moglich\">Aile Birle\u015fimi Kimler \u0130\u00e7in M\u00fcmk\u00fcnd\u00fcr?<\/h2>\n\n<p>Oturma yasas\u0131 (\u00a7\u00a7 27-36a AufenthG), aile birle\u015fimi yap\u0131labilecek farkl\u0131 ki\u015fi gruplar\u0131n\u0131 tan\u0131mlamaktad\u0131r. Bir <strong>Alman vatanda\u015f\u0131<\/strong> i\u00e7in aile birle\u015fimi prensip olarak m\u00fcmk\u00fcnd\u00fcr; \u00f6rne\u011fin yabanc\u0131 e\u015f, hayat arkada\u015f\u0131 veya ortak \u00e7ocuklar i\u00e7in (\u00a7 28 AufenthG). Benzer \u015fekilde, \u00a7 29 AufenthG kapsam\u0131nda <strong>\u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u00fclke vatanda\u015flar\u0131<\/strong>* ve onlar\u0131n e\u015fleri, partnerleri veya re\u015fit olmayan \u00e7ocuklar\u0131 da belirli ko\u015fullar\u0131 sa\u011flad\u0131klar\u0131 takdirde bu haktan yararlanabilirler. Ancak yaln\u0131zca belirli <a href=\"https:\/\/oezkan.legal\/migrationsrecht\/aufenthaltsrecht\/familienzusammenfuehrung\/\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/oezkan.legal\/migrationsrecht\/aufenthaltsrecht\/familienzusammenfuehrung\/\">oturma izinleri<\/a> \u00a7 29 AufenthG\u2019nin kapsam\u0131na girmektedir.  <\/p>\n\n<p>M\u00fclteciler s\u00f6z konusu oldu\u011funda, aile birle\u015fimi islemi koruma stat\u00fcs\u00fcne g\u00f6re de\u011fi\u015fmektedir. <strong>Tan\u0131nm\u0131\u015f m\u00fclteciler<\/strong> ve <strong>iltica hakk\u0131 sahipleri<\/strong> (\u00a7 29 Abs. 2 AufenthG) belirli \u015fartlar alt\u0131nda e\u015flerini, hayat arkada\u015flar\u0131n\u0131 veya re\u015fit olmayan \u00e7ocuklar\u0131n\u0131 Almanya\u2019ya getirebilirken, ikincil koruma stat\u00fcs\u00fc bulunanlar i\u00e7in bu s\u00fcre\u00e7 daha zorludur.  <\/p>\n\n<p><strong>\u0130kincil koruma alt\u0131ndaki ki\u015filerin<\/strong> aile birle\u015fimi hakk\u0131, siyaset taraf\u0131ndan s\u00fcrekli \u015fekillendirilen bir konu olup, siyasi kararlarla de\u011fi\u015fmektedir. Uzun y\u0131llar boyunca tamamen m\u00fcmk\u00fcn olmayan bu hak, \u015fu anda (2025 ba\u015f\u0131 itibar\u0131yla) yaln\u0131zca \u00e7ok s\u0131n\u0131rl\u0131 olarak uygulanmaktad\u0131r. \u00a7 36a Abs. 2 Satz 2 AufenthG\u2019ye g\u00f6re, Almanya\u2019da ya\u015fayan ikincil koruma stat\u00fcs\u00fcne sahip ki\u015filerin aile \u00fcyeleri i\u00e7in ayl\u0131k 1.000 vize verilebilmektedir. Ancak 23 \u015eubat 2025\u2019teki Almanya genel se\u00e7imlerinden sonra yeni h\u00fck\u00fcmetin bu politikay\u0131 devam ettirip ettirmeyece\u011fi belirsizdir.    <\/p>\n\n<div class=\"wp-block-media-text is-stacked-on-mobile\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"683\" src=\"https:\/\/oezkan.legal\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Familienzusammenfuehrung-1024x683.jpeg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5433 size-full\" srcset=\"https:\/\/oezkan.legal\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Familienzusammenfuehrung-1024x683.jpeg 1024w, https:\/\/oezkan.legal\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Familienzusammenfuehrung-300x200.jpeg 300w, https:\/\/oezkan.legal\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Familienzusammenfuehrung-768x512.jpeg 768w, https:\/\/oezkan.legal\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Familienzusammenfuehrung-1536x1024.jpeg 1536w, https:\/\/oezkan.legal\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Familienzusammenfuehrung-2048x1365.jpeg 2048w, https:\/\/oezkan.legal\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Familienzusammenfuehrung-scaled.jpeg 2560w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<p>Almanya'da aile birle\u015fimi hakk\u0131nda sorular\u0131n\u0131z m\u0131 var?<\/p>\n\n\n\n<p>Bizi <a href=\"tel:069%2087006620\">069 87006620<\/a> numaral\u0131 telefondan arayabilir veya ileti\u015fim <a href=\"https:\/\/oezkan.legal\/tr\/kontak\/\">formumuzu doldurabilirsiniz<\/a>.<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"was-sind-die-voraussetzungen-fur-eine-familienzusammenfuhrung\">Aile birle\u015fimi i\u00e7in gerekenler nelerdir?<\/h2>\n\n<p>Aile birle\u015fimi, Almanya'daki Aufenthaltsgesetz (\u0130kamet Yasas\u0131) kapsam\u0131nda aile g\u00f6\u00e7\u00fc olarak adland\u0131r\u0131l\u0131r ve farkl\u0131 \u015fekillerde ger\u00e7ekle\u015febilir. Bir yandan bu durum Almanya'da ya\u015fayan Alman vatanda\u015flar\u0131n\u0131n yurtd\u0131\u015f\u0131nda ya\u015fayan yak\u0131n akrabalar\u0131 icin s\u00f6z konusu olacaktir. \u00d6te yandan ise tek ba\u015f\u0131na Almanya'ya gelen ve burada ya\u015fayan yabanc\u0131lar\u0131n yak\u0131n aile \u00fcyelerini Almanya'ya getirerek birlikte ya\u015famak istemesi durumunda g\u00fcndeme gelecektir.  <\/p>\n\n<p>\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc durum ise \u00f6rne\u011fin \u00fclkelerinden ayrildiklari s\u0131rada birbirinden ayr\u0131lm\u0131\u015f ve ana vatanlar\u0131ndan uzakta farkl\u0131 \u00fclkelerde ya\u015fayan m\u00fclteci aileleridir. M\u00fcltecilerin, sahip olduklar\u0131 koruma stat\u00fcs\u00fcnden ba\u011f\u0131ms\u0131z olarak, ailelerini Almanya'ya getirme perspektifine sahip olmalar\u0131 gerekir. Ancak, bu her koruma stat\u00fcs\u00fc i\u00e7in ge\u00e7erli de\u011fildir.  <\/p>\n\n<p>Almanya'da ya\u015fayan ki\u015filerin oturum izni veya oturum stat\u00fcs\u00fcne ba\u011fl\u0131 olarak aile birle\u015fimi konusunda farkl\u0131 d\u00fczenlemeler ve \u015fartlar bulunmaktad\u0131r.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"allgemeine-regelungen-zur-familienzusammenfuhrung-27-aufenthaltsgesetz\">Aile birle\u015fimine ili\u015fkin genel d\u00fczenlemeler (\u00a7 27 Aufenthaltsgesetz)<\/h3>\n\n<p>Aile g\u00f6\u00e7\u00fc, temel olarak Almanya'da ya\u015fayan ki\u015fi ile Almanya'ya gelmek isteyen ki\u015fi aras\u0131nda ailevi bir ba\u011f olmas\u0131n\u0131 gerektirir. Genellikle bu ki\u015filer e\u015fler, resmi partner veya re\u015fit olmayan \u00e7ocuklard\u0131r. Re\u015fit olmayan \u00e7ocuklar s\u00f6z konusu oldu\u011funda, yurt d\u0131\u015f\u0131nda ya\u015fayan ve velayet hakk\u0131na sahip olan ebeveynler de dikkate al\u0131nabilir. Ancak, sadece istisnai durumlarda di\u011fer aile \u00fcyelerinin g\u00f6\u00e7\u00fcne izin verilir.   <\/p>\n\n<p>Bununla birlikte, yaln\u0131zca Almanya'ya giri\u015f veya oturum izni almak amac\u0131yla kurulan evlilikler veya akrabal\u0131k ili\u015fkileri s\u00f6z konusu oldu\u011funda, bu durum aile birle\u015fimi kapsam\u0131na girmeyecektir. Bunun klasik bir \u00f6rne\u011fi, birinin yaln\u0131zca Almanya'da ya\u015famas\u0131n\u0131 sa\u011flamak amac\u0131yla yap\u0131lan \u00e7\u0131kar evlilikleridir. Ayr\u0131ca, zorla evlendirilmi\u015f bir ki\u015finin e\u015fiyle aile birle\u015fimi kapsam\u0131na girmeyecektir.  <\/p>\n\n<p>Aile birle\u015fimi kapsam\u0131nda oturum izni al\u0131nabilmesi i\u00e7in belirli \u015fartlar\u0131n yerine getirilmesi gerekir. \u015eartlar aras\u0131nda, yeterli bir gelir kayna\u011f\u0131na sahip olunduguna dair kanit, yeterli b\u00fcy\u00fckl\u00fckte bir konut sa\u011flamak ve cogu durumda Almanca'n\u0131n temel kurallar\u0131n\u0131 bilmek bulunmaktad\u0131r. Dil bilgisi \u00f6zellikle e\u015fin aile birle\u015fimiyle g\u00f6\u00e7\u00fc i\u00e7in \u00f6nemlidir, \u00e7\u00fcnk\u00fc Almanya'daki entegrasyonu kolayla\u015ft\u0131r\u0131r. Ancak, ba\u015fvuru yapan ki\u015fiye ve ilgili yasal d\u00fczenlemeye ba\u011fl\u0131 olarak farkl\u0131 gereklilikler de s\u00f6z konusu olabilir.   <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"familienzusammenfuhrung-von-ehepartnern-und-lebenspartnern-zu-deutschen-staatsangehorigen-und-drittstaatsangehorigen-28-30-aufenth-g\">Alman Vatanda\u015flar\u0131 Ve \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u00dclke Vatanda\u015flar\u0131* \u0130\u00e7in E\u015f Ve Partnerlerinin Aile Birle\u015fimi (\u00a7\u00a7 28, 30 Aufenthg)<\/h3>\n\n<p>Alman vatanda\u015flar\u0131n\u0131n birlikte oldugu kisi ile aile birle\u015fimi yapilmasi sirasinda e\u015f veya partner i\u00e7in istenen hukuki sartlar genellikle daha esnektir (\u00a7 28 AufenthG). E\u011fer birliktelik resmi olarak tan\u0131n\u0131yorsa ve Almanya'da birlikte aile ya\u015fam\u0131 s\u00fcrd\u00fcrme amac\u0131 varsa, e\u015fin veya partnerin oturum hakk\u0131 olacaktir. Bu durumda yeterli konut ve ge\u00e7im kayna\u011f\u0131 icin kan\u0131t talep edilmez. Ancak, genellikle temel Almanca bilgisi (A1 seviyesinde) \u015fartt\u0131r. \u0130stisnai durumlar s\u00f6z konusu oldu\u011funda\u2014\u00f6rne\u011fin, \u00f6zel insani nedenler nedeniyle ya da dil \u00f6\u011frenimi ki\u015fisel ko\u015fullar nedeniyle m\u00fcmk\u00fcn de\u011filse\u2014bu \u015fart aranmayabilir.   <\/p>\n\n<p>\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u00fclke vatanda\u015flar\u0131n\u0131n e\u015fleriyle aile birle\u015fiminde yani e\u015fin Almanya'da ya\u015fayan ancak Alman vatanda\u015f\u0131 olmayan bir ki\u015fi ile birle\u015fmesi s\u00f6z konusu oldu\u011funda, daha s\u0131k\u0131 kurallar ge\u00e7erlidir (\u00a7 30 AufenthG). Bu durumda her iki e\u015fin de en az 18 ya\u015f\u0131nda olmas\u0131 ve Almanya'da ya\u015fayan e\u015fin kal\u0131c\u0131 oturum hakk\u0131na ve yeterli finansal kayna\u011fa sahip olmas\u0131 gerekecektir. Ayr\u0131ca, g\u00f6\u00e7 edecek e\u015fin temel Almanca bilgisine (A1 seviyesi) sahip oldu\u011funu g\u00f6stermesi zorunludur. Ancak, e\u015f y\u00fcksek nitelikli ise veya belirli ko\u015fullar sa\u011flan\u0131yorsa, bu \u015farttan muaf tutulabilir.  <\/p>\n\n<p>Almanya \u201cda ya\u015fayan \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u00fclke vatanda\u015f\u0131, AufenthG Madde 30 (1) c\u00fcmle 1 no. 3 harf a) ila g)\u201d de listelenen ikamet unvanlar\u0131ndan birine sahip olmal\u0131d\u0131r. Bunlar aras\u0131nda \u00f6rne\u011fin bir yerle\u015fme izni, bir AB daimi oturma izni, ayn\u0131 zamanda m\u00fclteci olarak tan\u0131nma veya s\u0131\u011f\u0131nma hakk\u0131 olan bir ki\u015fi olarak oturma izni yer almaktad\u0131r.  <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"erleichterter-familiennachzug-zu-anerkannten-fluchtlingen-29-abs-2-aufenth-g\">M\u00fcltecilik Stat\u00fcs\u00fcn\u00fc Kazanm\u0131\u015f Bireyler \u0130\u00e7in Kolayla\u015ft\u0131r\u0131lm\u0131\u015f Aile Birle\u015fimi (\u00a7 29 Abs. 2 AufenthG)<\/h3>\n\n<p>M\u00fclteci stat\u00fcs\u00fc tan\u0131nm\u0131\u015f ve s\u0131\u011f\u0131nma hakk\u0131 kazanm\u0131\u015f ki\u015filer i\u00e7in \u00f6zel d\u00fczenlemeler ge\u00e7erlidir. Bu d\u00fczenlemeler, aile birle\u015fimini kolayla\u015ft\u0131rmak amac\u0131yla olu\u015fturulmu\u015ftur. E\u015fler ve re\u015fit olmayan \u00e7ocuklar i\u00e7in yeterli ge\u00e7im kayna\u011f\u0131 ve konut alan\u0131 kan\u0131t\u0131 sunmadan Almanya'ya gelebilirler. Ayr\u0131ca, dil bilgisi \u015fart\u0131 da aranmamaktad\u0131r. Ancak, aile birle\u015fimi ba\u015fvurusunun, m\u00fcltecilik stat\u00fcs\u00fcn\u00fcn tan\u0131nma tarihinden itibaren \u00fc\u00e7 ay i\u00e7inde yap\u0131lmas\u0131 zorunludur (\u00a7 29 Abs. 2 Satz 2 AufenthG).   <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"erschwerte-bedingungen-fur-subsidiar-schutzberechtigte-36-a-aufenth-g\">\u0130kincil Koruma Stat\u00fcs\u00fcne Sahip Ki\u015filer \u0130\u00e7in Zorla\u015ft\u0131r\u0131lm\u0131\u015f Sartlarla Aile Birle\u015fimi (\u00a7 36a AufenthG)<\/h3>\n\n<p>M\u00fcltecilik stat\u00fcs\u00fcne sahip ki\u015filerin aksine, ikincil koruma stat\u00fcs\u00fcne sahip ki\u015filer do\u011frudan aile birle\u015fimi hakk\u0131na sahip de\u011fildir. 31 Temmuz 2018'e kadar ikincil koruma stat\u00fcs\u00fcndeki ki\u015filerin aile birle\u015fimi m\u00fcmk\u00fcn de\u011fildi. Ancak bu tarihten sonra \u00a7 36a AufenthG kapsam\u0131nda yeni bir yasal d\u00fczenleme getirildi.  <\/p>\n\n<p>Alman hukukunda bu konuda \u00f6zel bir d\u00fczenleme bulunmaktad\u0131r. Bu d\u00fczenleme ile aile birle\u015fimi i\u00e7in verilen vize say\u0131s\u0131 ayl\u0131k 1.000 ile s\u0131n\u0131rland\u0131r\u0131lm\u0131\u015ft\u0131r ve yaln\u0131zca insani nedenler varsa m\u00fcmk\u00fcn olabilecektir. Bu d\u00fczenleme, \u00f6zellikle 2015\/2016'daki m\u00fclteci krizinde ya\u015fanan y\u00fcksek s\u0131\u011f\u0131nma ba\u015fvurular\u0131 nedeniyle ikincil koruma stat\u00fcs\u00fcne sahip ki\u015filerin aile birle\u015fimini s\u0131n\u0131rlamak amac\u0131yla getirilmi\u015ftir. <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"kindernachzug-28-32-34-aufenth-g\">\u00c7ocuklar\u0131n Aile Birle\u015fimi (\u00a7\u00a7 28, 32-34 AufenthG)<\/h3>\n\n<p>E\u015f ve partnerlerin yan\u0131 s\u0131ra, \u00e7ocuklar\u0131n da aile birle\u015fimi kapsam\u0131nda ebeveynlerinin yan\u0131na gitme hakk\u0131 vard\u0131r. Ancak bunun i\u00e7in \u00e7ocu\u011fun re\u015fit olmamas\u0131 ve bekar olmas\u0131 gerekmektedir. E\u011fer \u00e7ocuk bir Alman vatanda\u015f\u0131n\u0131n \u00e7ocu\u011fuysa, geni\u015f kapsaml\u0131 oturum hakk\u0131 tan\u0131n\u0131r ve genellikle herhangi bir zorluk ya\u015fanmadan izin verilir (\u00a7 28 Abs. 1 Satz 1 Nr. 2 AufenthG). <\/p>\n\n<p>Ancak, ebeveyn \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u00fclke* vatanda\u015f\u0131ysa, durum daha karma\u015f\u0131kt\u0131r. \u00c7ocu\u011fun Almanya'ya gelebilmesi i\u00e7in en az bir ebeveynin Almanya'da ya\u015famas\u0131 ve aile ya\u015fam\u0131n\u0131n devam etmesi gerekir (\u00a7 32 AufenthG). Almanya'da ya\u015fayan ebeveynin belirli bir oturma iznine sahip olmas\u0131 zorunludur (\u00a7 32 Abs. 1 AufenthG). Bunlar aras\u0131nda yerle\u015fim izni, AB\u2019de kal\u0131c\u0131 oturma izni, m\u00fclteci olarak tan\u0131nma veya s\u0131\u011f\u0131nma hakk\u0131 bulunmaktad\u0131r.   <\/p>\n\n<p>E\u011fer \u00e7ocuk re\u015fit olmu\u015fsa, aile birle\u015fimi yaln\u0131zca ola\u011fan\u00fcst\u00fc durumlarda m\u00fcmk\u00fcnd\u00fcr. \u00d6rne\u011fin, ciddi hastal\u0131k veya bak\u0131ma muhta\u00e7 olma gibi istisnai nedenler aran\u0131r.<\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"nachzug-der-eltern-zu-ihrem-minderjahrigen-kind-elternnachzug-28-36-aufenth-g\">Ebeveynlerin Re\u015fit Olmayan \u00c7ocuklar\u0131n\u0131n Yan\u0131na G\u00f6\u00e7 Etmesi (Ebeveyn G\u00f6\u00e7\u00fc \u00a7\u00a7 28, 36 AufenthG)<\/h3>\n\n<p>Aile birle\u015fimi kapsam\u0131nda bir ba\u015fka se\u00e7enek, bekar ve re\u015fit olmayan \u00e7ocuklar\u0131n Almanya'da yaln\u0131z ya\u015famalar\u0131 durumunda ebeveynlerinin onun yan\u0131na g\u00f6\u00e7 etmesidir. Bu s\u00fcrecin m\u00fcmk\u00fcn olup olmad\u0131\u011f\u0131 \u00e7e\u015fitli fakt\u00f6rlere ba\u011fl\u0131d\u0131r. E\u011fer Almanya'da ya\u015fayan \u00e7ocuk bir Alman vatanda\u015f\u0131ysa (\u00a7 28 Abs. 1 Satz 1 Nr. 3 AufenthG), ebeveynlerinin yurtd\u0131\u015f\u0131ndan Almanya'ya gelmesi genellikle olduk\u00e7a kolayd\u0131r.  <\/p>\n\n<p>Ancak, \u00e7ocuk Almanya'ya yaln\u0131z gelmi\u015f bir m\u00fclteciyse, \u00f6zel d\u00fczenlemeler ge\u00e7erlidir. E\u011fer \u00e7ocuk m\u00fclteci olarak tan\u0131nm\u0131\u015fsa veya s\u0131\u011f\u0131nma hakk\u0131 elde etmi\u015fse, ebeveynlerinin Almanya'ya g\u00f6\u00e7 etme hakk\u0131 vard\u0131r (\u00a7 36 Abs. 1 AufenthG). Ancak, ikincil koruma stat\u00fcs\u00fcne sahip ki\u015filer i\u00e7in aile birle\u015fimi s\u0131n\u0131rl\u0131 yasal d\u00fczenlemelere tabidir (\u00a7 36a AufenthG). Bu durumda, g\u00f6\u00e7 ancak insani nedenler mevcutsa m\u00fcmk\u00fcnd\u00fcr ve yukar\u0131da bahsedildi\u011fi gibi ayl\u0131k yaln\u0131zca 1.000 ki\u015fiye bu d\u00fczenleme \u00fczerinden vize verilmektedir.   <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"nachzug-anderer-familienangehoriger-36-aufenth-g\">Di\u011fer Aile \u00dcyelerinin G\u00f6\u00e7\u00fc (\u00a7 36 AufenthG)<\/h3>\n\n<p>Aile birle\u015fimi, \u00f6ncelikle \u00e7ekirdek aileyi yani e\u015f ve \u00e7ocuklar\u0131 korumaya y\u00f6neliktir. Bu nedenle, e\u015fler ve \u00e7ocuklar \u00e7o\u011fu durumda oturum hakk\u0131na sahip olacaklard\u0131r. Fakat b\u00fcy\u00fckanne, b\u00fcy\u00fckbaba veya karde\u015fler gibi di\u011fer aile \u00fcyelerinin Almanya'ya g\u00f6\u00e7 etmesi yaln\u0131zca \u00f6zel durumlarda m\u00fcmk\u00fcnd\u00fcr. <\/p>\n\n<p>\u00a7 36 AufenthG kapsam\u0131nda, di\u011fer aile \u00fcyelerinin g\u00f6\u00e7 edebilmesi i\u00e7in ciddi insani nedenlerin mevcut olmas\u0131 gerekmektedir. \u00d6rne\u011fin, ki\u015finin bak\u0131m ihtiyac\u0131 veya sa\u011fl\u0131k durumu nedeniyle aile \u00fcyelerinin deste\u011fine muhta\u00e7 olmas\u0131 gereklidir. Ayr\u0131ca, ki\u015finin ge\u00e7im kayna\u011f\u0131n\u0131 sosyal yard\u0131mlara ba\u015fvurmadan sa\u011flamas\u0131 \u015fartt\u0131r. <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"weitere-voraussetzungen-und-mogliche-ausschlussgrunde-27-29-aufenth-g\">Di\u011fer Ko\u015fullar ve Olas\u0131 Ret Nedenleri (\u00a7\u00a7 27, 29 AufenthG)<\/h3>\n\n<p>Belirli \u015fartlar yaln\u0131zca e\u015fler, partnerler, \u00e7ocuklar, re\u015fit olmayan \u00e7ocuklar\u0131n ebeveynleri ve di\u011fer akrabalar i\u00e7in ge\u00e7erli olsa da, t\u00fcm ba\u015fvuru sahipleri i\u00e7in ge\u00e7erli olan genel ko\u015fullar da bulunmaktad\u0131r. Bunlardan en \u00f6nemlisi, ge\u00e7im kayna\u011f\u0131n\u0131n garanti alt\u0131na al\u0131nmas\u0131d\u0131r (istisnai durumlar hari\u00e7). Yani, Almanya'da ya\u015fayan ki\u015finin aileyi sosyal yard\u0131m almadan ge\u00e7indirebilecek yeterli gelire sahip olmas\u0131 gerekmektedir. Ayr\u0131ca, b\u00fct\u00fcn aile bireyleri i\u00e7in yeterli konut alan\u0131 sa\u011flanm\u0131\u015f olmal\u0131d\u0131r.   <\/p>\n\n<p>Baz\u0131 durumlarda, aile birle\u015fimi ba\u015fvurusu reddedilebilir. Bu durumlar aras\u0131nda g\u00fcvenlik endi\u015fesi, aile birle\u015fimi ba\u015fvurusu yapan ki\u015finin sab\u0131ka kayd\u0131 ve akrabal\u0131k ba\u011flar\u0131n\u0131n ger\u00e7ek olup olmad\u0131\u011f\u0131na dair \u015f\u00fcpheler (\u00f6rne\u011fin, sahte evlilik \u015f\u00fcphesi) yer almaktad\u0131r. <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"komplizierte-und-sich-standig-andernde-rechtslage\">Karma\u015f\u0131k ve S\u00fcrekli De\u011fi\u015fen Hukuki Durum<\/h3>\n\n<p>Almanya'daki aile birle\u015fimi yasalar\u0131 olduk\u00e7a karma\u015f\u0131kt\u0131r ve siyasi de\u011fi\u015fimlere ba\u011fl\u0131 olarak s\u0131k s\u0131k de\u011fi\u015fmektedir. Mesela ikincil koruma stat\u00fcs\u00fcne sahip ki\u015filer i\u00e7in aile birle\u015fimi 2018 y\u0131l\u0131 ortas\u0131na kadar tamamen yasak iken daha sonra, ayl\u0131k 1.000 vize kontenjan\u0131 ile s\u0131n\u0131rl\u0131 bir d\u00fczenleme y\u00fcr\u00fcrl\u00fc\u011fe girmi\u015ftir. <\/p>\n\n<p>\u00d6rne\u011fin, ikincil koruma stat\u00fcs\u00fcne sahip ki\u015filer i\u00e7in aile birle\u015fimi 2018 y\u0131l\u0131 ortas\u0131na kadar tamamen yasakt\u0131. Daha sonra, ayl\u0131k 1.000 vize kontenjan\u0131 ile s\u0131n\u0131rl\u0131 bir d\u00fczenleme y\u00fcr\u00fcrl\u00fc\u011fe girdi. Alman vatanda\u015flar\u0131 ve tan\u0131nm\u0131\u015f m\u00fclteciler, ailelerini nispeten kolay bir \u015fekilde yanlar\u0131na alabilecekken \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u00fclke vatanda\u015flar\u0131 ve ikincil koruma stat\u00fcs\u00fcne sahip ki\u015filer i\u00e7in ise daha zor gereklilikler bulunmaktad\u0131r. <\/p>\n\n<p>Aile birle\u015fimi i\u00e7in Almanca dil yeterlili\u011finin gerekli olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve yeterli ge\u00e7im kayna\u011f\u0131 ile konut \u015fartlar\u0131n\u0131n sa\u011flan\u0131p sa\u011flanmad\u0131\u011f\u0131n\u0131, ailesini yan\u0131na alacak ki\u015finin oturum izni veya Alman vatanda\u015fl\u0131\u011f\u0131 belirler. Bu konudaki b\u00fcrokratik i\u015flemler, \u00e7o\u011fu zaman uzun bekleme s\u00fcrelerine ve ba\u015fvuru yapanlar i\u00e7in ciddi zorluklara sebep olmaktad\u0131r. Bundan dolay\u0131 bir\u00e7ok sivil toplum kurulu\u015fu ve insani yard\u0131m \u00f6rg\u00fct\u00fc, aile birle\u015fimi s\u00fcrecinin daha insanc\u0131l hale getirilmesi i\u00e7in \u00e7aba g\u00f6stermektedir. <\/p>\n\n<div class=\"wp-block-media-text is-stacked-on-mobile\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"683\" src=\"https:\/\/oezkan.legal\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Familienzusammenfuehrung-1024x683.jpeg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5433 size-full\" srcset=\"https:\/\/oezkan.legal\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Familienzusammenfuehrung-1024x683.jpeg 1024w, https:\/\/oezkan.legal\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Familienzusammenfuehrung-300x200.jpeg 300w, https:\/\/oezkan.legal\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Familienzusammenfuehrung-768x512.jpeg 768w, https:\/\/oezkan.legal\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Familienzusammenfuehrung-1536x1024.jpeg 1536w, https:\/\/oezkan.legal\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Familienzusammenfuehrung-2048x1365.jpeg 2048w, https:\/\/oezkan.legal\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Familienzusammenfuehrung-scaled.jpeg 2560w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<p>Almanya'da aile birle\u015fimi hakk\u0131nda sorular\u0131n\u0131z m\u0131 var?<\/p>\n\n\n\n<p>Bizi <a href=\"tel:069%2087006620\">069 87006620<\/a> numaral\u0131 telefondan arayabilir veya ileti\u015fim <a href=\"https:\/\/oezkan.legal\/tr\/kontak\/\">formumuzu doldurabilirsiniz<\/a>.<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"fur-welche-angehorige-sind-sprachkenntnisse-notwendig\">Hangi Aile \u00dcyeleri I\u00e7in Dil Bilgisi Gereklidir?<\/h2>\n\n<p>Aile birle\u015fimi i\u00e7in Almanca dil bilgisi baz\u0131 durumlarda gerekli olabilirken, baz\u0131 durumlarda gerekli de\u011fildir.<br\/>Bu konuda hukuki durum olduk\u00e7a karma\u015f\u0131kt\u0131r, \u00e7\u00fcnk\u00fc AufenthG\u2019nin \u00a7\u00a7 27 ila 36a maddelerinde bir\u00e7ok istisna ve kar\u015f\u0131 istisna bulunmaktad\u0131r. Ayr\u0131ca, yap\u0131lan yasal at\u0131flardan, Almanca dil bilgisinin zorunlu olup olmad\u0131\u011f\u0131 her zaman net bir \u015fekilde anla\u015f\u0131lmamaktad\u0131r. <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"nachzug-von-ehepartnern-zu-deutschen-und-zu-drittstaatsangehorigen-28-30-aufenth-g\">Almanya'daki Alman ve \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u00dclke Vatanda\u015flar\u0131n\u0131n* E\u015flerinin G\u00f6\u00e7\u00fc (\u00a7\u00a7 28, 30 AufenthG)<\/h3>\n\n<p><strong>Almanlar\u0131n ve \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u00fclke vatanda\u015flar\u0131n\u0131n<\/strong>* <strong>e\u015flerinin veya partnerlerinin<\/strong> g\u00f6\u00e7 etti\u011fi iki durumda, Almanca dilinde basit bir \u015fekilde ileti\u015fim kurma becerisi \u015fart ko\u015fulmaktad\u0131r. \u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u00fclke vatanda\u015flar\u0131* i\u00e7in bu \u015fart, Almanya'daki G\u00f6\u00e7 Yasas\u0131'n\u0131n 30. maddesinde (AufenthG) d\u00fczenlenmi\u015f olup, e\u015f olarak \u00fclkeye gelecek ki\u015filerin Almanya\u2019ya giri\u015ften \u00f6nce Almanca diline a\u015fina olmalar\u0131n\u0131 sa\u011flamay\u0131 hedeflemektedir. <\/p>\n\n<p>Alman vatanda\u015flar\u0131n\u0131n e\u015fleri de genel olarak A1 seviyesinde dil yeterlili\u011fi kan\u0131tlamak zorundad\u0131r. Bu gereklilik, G\u00f6\u00e7 Yasas\u0131'n\u0131n 28. maddesinden (AufenthG) kaynaklanmakta olup, \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u00fclke vatanda\u015flar\u0131 i\u00e7in ge\u00e7erli olan d\u00fczenlemelerle ayn\u0131d\u0131r (\u00a7 28 Abs. 1 Satz 5 AufenthG, \u00a7 30 Abs. 1 Satz 1 Nr. 2 AufenthG). Dil yeterlili\u011finin kan\u0131tlanmas\u0131, Almanya'ya ta\u015f\u0131nan e\u015fin \u00fclkeye daha h\u0131zl\u0131 entegre olmas\u0131na yard\u0131mc\u0131 olmay\u0131 ama\u00e7lamaktad\u0131r.  <\/p>\n\n<p>Ancak baz\u0131 durumlarda, bu dil yeterlilik \u015fart\u0131ndan muaf olunabilir. Bu istisnalar, \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u00fclke vatanda\u015flar\u0131 ve Alman vatanda\u015flar\u0131n\u0131n e\u015fleri ve hayat arkada\u015flar\u0131 i\u00e7in G\u00f6\u00e7 Yasas\u0131'n\u0131n 30. maddesinin 1. f\u0131kras\u0131n\u0131n 3. c\u00fcmlesinde (AufenthG) d\u00fczenlenmi\u015ftir. Dil \u015fart\u0131 \u015fu gibi durumlarda kald\u0131r\u0131lmaktad\u0131r:   <\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Almanya'ya gelirken vizesiz giri\u015f yap\u0131labilen bir \u00fclkenin vatanda\u015fl\u0131\u011f\u0131na sahipse. (Bkz. \u00a7 41 Abs. 1 veya Abs. 2 AufenthV - \u0130svi\u00e7re, Avustralya, Kanada, ABD, \u0130srail, G\u00fcney Kore, Japonya, Yeni Zelanda, Andorra, Honduras, El Salvador, Brezilya, Monako, San Marino).<\/li>\n\n\n\n<li>E\u011fer h\u00e2lihaz\u0131rda oturum izni varsa<\/li>\n\n\n\n<li>E\u015fin dil \u00f6\u011frenmesi makul g\u00f6r\u00fclm\u00fcyorsa (\u00d6rne\u011fin, fiziksel, zihinsel veya ruhsal hastal\u0131k, engellilik ya da ba\u015fka nedenlerden dolay\u0131)<\/li>\n\n\n\n<li>E\u015fin d\u00fc\u015f\u00fck d\u00fczeyde entegrasyon ihtiyac\u0131 olmas\u0131 (\u00d6rne\u011fin, \u00fcniversite veya y\u00fcksekokul diplomas\u0131na sahip olmas\u0131 ya da e\u015fin mesleki olarak uygun bir pozisyonda \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor olmas\u0131)<\/li>\n\n\n\n<li>Almanya\u2019da ya\u015fayan aile \u00fcyesinin belirli mesleki yeterliliklere sahip olmas\u0131 ve bu do\u011frultuda oturum izni alm\u0131\u015f olmas\u0131 (AB Mavi Kart, ICT Kart\u0131, Mobil ICT Kart\u0131 veya \u00a7\u00a7 18a, 18b, 18c Abs. 3, 18d, 18f, 19c Abs. 1 AufenthG kapsam\u0131ndaki oturum izni; y\u00f6netici, bilim insan\u0131, m\u00fchendis ya da misafir ara\u015ft\u0131rmac\u0131n\u0131n ekibindeki bir uzman olarak \u00e7al\u0131\u015fmas\u0131)<\/li>\n<\/ul>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"nachzug-von-kindern-32-aufenth-g\">\u00c7ocuklar\u0131n Aile Birle\u015fimi (\u00a7 32 AufenthG)<\/h3>\n\n<p>Ebeveynlerinin yan\u0131na ta\u015f\u0131nan re\u015fit olmayan \u00e7ocuklar, dil yeterlili\u011fini kan\u0131tlamak zorunda de\u011fildir. Bu durum, G\u00f6\u00e7 Yasas\u0131\u2019n\u0131n 32. maddesinden (AufenthG) kaynaklanmaktad\u0131r \u00e7\u00fcnk\u00fc \u00e7ocuklar genellikle okul ve kre\u015f gibi kurumlara kat\u0131larak h\u0131zla entegre olabilirler. Yasal d\u00fczenleme, \u00e7ocuklu ailelerin dil engelleri nedeniyle ayr\u0131lmamas\u0131n\u0131 sa\u011flamay\u0131 ama\u00e7lamaktad\u0131r.  <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"familiennachzug-zu-anerkannten-fluchtlingen-und-asylberechtigten\">Tan\u0131nm\u0131\u015f M\u00fclteciler ve S\u0131\u011f\u0131nma Hakk\u0131 Sahipleri \u0130\u00e7in Aile Birle\u015fimi<\/h3>\n\n<p>Tan\u0131nm\u0131\u015f m\u00fcltecilerin ve s\u0131\u011f\u0131nma hakk\u0131 sahiplerinin e\u015fleri ve \u00e7ocuklar\u0131 i\u00e7in \u00f6zel d\u00fczenlemeler bulunmaktad\u0131r. Bu ki\u015filer genellikle kriz b\u00f6lgelerinden ka\u00e7t\u0131klar\u0131 ve zor ko\u015fullar alt\u0131nda ya\u015fad\u0131klar\u0131 i\u00e7in, Almanya\u2019ya giri\u015flerinden \u00f6nce dil yeterlilik belgesi sunmalar\u0131 beklenemez. Bu nedenle, G\u00f6\u00e7 Yasas\u0131\u2019n\u0131n 29. maddesinin 2. f\u0131kras\u0131 (\u00a7 29 Abs. 2 AufenthG) gere\u011fince, bu aile \u00fcyelerinin Almanca dil bilgilerini kan\u0131tlamalar\u0131 gerekmemektedir. Ayn\u0131 d\u00fczenleme, Almanya\u2019da tan\u0131nm\u0131\u015f re\u015fit olmayan m\u00fcltecilerin ebeveynleri i\u00e7in de ge\u00e7erlidir.    <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"familiennachzug-zu-subsidiar-schutzberechtigten\">\u0130kincil Koruma Sahipleri \u0130\u00e7in Aile Birle\u015fimi<\/h3>\n\n<p>\u0130kincil koruma hakk\u0131na sahip ki\u015filerin aile \u00fcyeleri i\u00e7in \u00f6zel bir durum s\u00f6z konusudur. Bu grup, Almanya'da koruma alt\u0131na al\u0131nmaktad\u0131r, ancak resmi olarak m\u00fclteci olarak kabul edilmemektedir. Ge\u00e7mi\u015fte, aile birle\u015fimi onlar i\u00e7in ciddi \u015fekilde k\u0131s\u0131tlanm\u0131\u015ft\u0131. Ancak art\u0131k belirli insani \u015fartlar alt\u0131nda e\u015fler ve \u00e7ocuklar Almanya'ya gelebilmektedir. Bununla birlikte, bu g\u00f6\u00e7 ayda 1.000 vize ile s\u0131n\u0131rland\u0131r\u0131lm\u0131\u015ft\u0131r, bu da uzun bekleme s\u00fcrelerine yol a\u00e7maktad\u0131r. E\u011fer aile birle\u015fimi onaylan\u0131rsa, dil yeterlilik belgesi sunma zorunlulu\u011fu bulunmamaktad\u0131r (\u00a7 36a AufenthG).    <\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"wie-lauft-eine-familienzusammenfuhrung-ab\">Aile birle\u015fimi nas\u0131l ger\u00e7ekle\u015fir?<\/h2>\n\n<p>Aile birle\u015fimi, karma\u015f\u0131k ve \u00e7o\u011fu zaman uzun s\u00fcren bir s\u00fcre\u00e7tir. Bu s\u00fcre\u00e7, bir\u00e7ok hukuki ve b\u00fcrokratik a\u015famay\u0131 i\u00e7erir. Almanya\u2019da ya\u015fayan ki\u015finin oturma stat\u00fcs\u00fcne ba\u011fl\u0131 olarak, \u015fartlar ve i\u015flemler farkl\u0131l\u0131k g\u00f6stermektedir. <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"vorbereitung-und-prufung-der-voraussetzungen\">Aile Birle\u015fimi \u0130\u00e7in Haz\u0131rl\u0131k ve \u015eartlar\u0131n \u0130ncelenmesi<\/h3>\n\n<p>Aile birle\u015fimi ba\u015fvurusu yap\u0131lmadan \u00f6nce belirli \u015fartlar\u0131n yerine getirilmesi gerekmektedir. \u0130lk olarak, kimlerin Almanya'ya g\u00f6\u00e7 edebilme hakk\u0131na sahip oldu\u011fu sorusuna cevap vermek gerekir. Genel olarak e\u015fler, resmi partnerler, re\u015fit olmayan \u00e7ocuklar Almanya'ya gelebilme hakk\u0131na sahip olabilecektir. \u00d6zel durumlarda, ciddi insani gerek\u00e7eler varsa di\u011fer akrabalar\u0131n g\u00f6\u00e7\u00fcne izin verilebilir.   <\/p>\n\n<p>Ailesi yan\u0131na g\u00f6\u00e7 edecek ki\u015finin ge\u00e7erli bir oturum stat\u00fcs\u00fcne sahip olmal\u0131d\u0131r (\u00f6rn. oturma izni, s\u00fcresiz oturum izni veya Almanya vatanda\u015fl\u0131\u011f\u0131). Ailenin sosyal yard\u0131mlara ihtiya\u00e7 duymadan ge\u00e7imini sa\u011flamas\u0131 gerekmektedir. Genellikle yeterli konut alan\u0131 bulunmal\u0131d\u0131r. Ve baz\u0131 durumlarda, g\u00f6\u00e7 edecek aile bireyi temel seviyede Almanca (A1 seviyesinde) bilmelidir. Ancak baz\u0131 istisnalar da vard\u0131r.    <\/p>\n\n<p>Ba\u015fvuran ki\u015finin geldi\u011fi \u00fclkeye ba\u011fl\u0131 olarak farkl\u0131 belgeler sunulmas\u0131 gerekmektedir. Bunlar aras\u0131nda do\u011fum ve evlilik belgeleri, kimli\u011fi kan\u0131tlamak i\u00e7in belge, gelir belgeleri ve gerekti\u011finde dil sertifikas\u0131 yer al\u0131r. Ayr\u0131ca, bir\u00e7ok belgenin resmi olarak onaylanmas\u0131 ve Almanca'ya \u00e7evrilmesi gerekti\u011finden s\u00fcre\u00e7 uzayabilir.  <\/p>\n\n<p>Ba\u015fvuru yap\u0131lmadan \u00f6nce, oturum ve g\u00f6\u00e7 hukuku konusunda uzmanla\u015fm\u0131\u015f bir avukata dan\u0131\u015fmak faydal\u0131 olabilir. Bu konuda uzman, ba\u015fvuru s\u00fcrecinin haz\u0131rlanmas\u0131nda ve ba\u015fvuru sahibine, ailesine olas\u0131 dil engelleri konusunda destek sa\u011flayabilir. <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"antragstellung-bei-der-deutschen-auslandsvertretung\">Almanya D\u0131\u015f Temsilcili\u011finde Ba\u015fvuru S\u00fcreci<\/h3>\n\n<p>Aile birle\u015fimi ba\u015fvurusu genellikle Almanya'n\u0131n yurtd\u0131\u015f\u0131ndaki b\u00fcy\u00fckel\u00e7ili\u011fi veya konsoloslu\u011funda yap\u0131lmal\u0131d\u0131r. Ancak, yo\u011fun talep nedeniyle randevu almak uzun s\u00fcrebilir. <\/p>\n\n<p>Aile birle\u015fimi ba\u015fvurusu yapmak isteyen ki\u015filer \u00f6ncelikle Almanya\u2019n\u0131n d\u0131\u015f temsilcili\u011finden randevu almal\u0131 ve ba\u015fvuru i\u00e7in gerekli t\u00fcm belgeleri eksiksiz getirmelidir. Genellikle ba\u015fvuru sahipleri m\u00fclakata tabi tutulur, parmak izi ve foto\u011fraf gibi biyometrik verileri al\u0131n\u0131r. Sonras\u0131nda, belgelerin ger\u00e7ekli\u011fi b\u00fcy\u00fckel\u00e7ilik taraf\u0131ndan kontrol edilecektir.  <\/p>\n\n<p>B\u00fcy\u00fckel\u00e7ilikteki i\u015flem tamamland\u0131ktan sonra, ba\u015fvuru Almanya\u2019daki ilgili yabanc\u0131lar dairesine iletilir ve vize karar\u0131 burada al\u0131n\u0131r. Ba\u015fvuru s\u00fcreci, ba\u015fvuran ki\u015finin geldi\u011fi \u00fclkeye ve bireysel durumuna ba\u011fl\u0131 olarak birka\u00e7 ay ile bir y\u0131l\u0131 a\u015fk\u0131n s\u00fcre aras\u0131nda de\u011fi\u015febilir. M\u00fcltecilik stat\u00fcs\u00fc taninmis kisiler i\u00e7in s\u00fcre\u00e7 genellikle di\u011fer \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u00fclke vatanda\u015flar\u0131na* g\u00f6re daha h\u0131zl\u0131 ilerler.  <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"prufung-bei-der-auslanderbehorde-in-deutschland\">Almanya'daki Yabanc\u0131lar Dairesinde \u0130nceleme S\u00fcreci<\/h3>\n\n<p>Ba\u015fvuru Almanya\u2019ya ula\u015ft\u0131\u011f\u0131nda, ilgili yabanc\u0131lar dairesi aile birle\u015fimi i\u00e7in gerekli ko\u015fullar\u0131 de\u011ferlendirir. Bu de\u011ferlendirme s\u0131ras\u0131nda \u015funlar incelenir; g\u00fcvence alt\u0131na al\u0131nm\u0131\u015f ge\u00e7im kayna\u011f\u0131, yeterli konut alan\u0131, dil yeterlili\u011fi, belgelerin eksiksiz ve belgelerin ger\u00e7ek olup olmad\u0131\u011f\u0131. E\u011fer belgeler eksikse veya \u015f\u00fcpheli durumlar varsa, yetkili makam ek belgeler veya ek incelemeler talep edebilir. Bu da ba\u015fvuru s\u00fcrecinin ciddi \u015fekilde uzamas\u0131na neden olabilir.   <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"entscheidung-uber-den-antrag-und-erteilung-des-visums\">Ba\u015fvurunun Karara Ba\u011flanmas\u0131 ve Vizenin Verilmesi<\/h3>\n\n<p>Ba\u015fvurunun incelenmesi tamamland\u0131ktan sonra, ilgili yabanc\u0131lar dairesi ba\u015fvuru hakk\u0131nda karar verir. Aile birle\u015fimi ba\u015fvurusu kabul edilirse, ba\u015fvuran ki\u015fi \u00f6ncelikle \u00fc\u00e7 ay ge\u00e7erli olacak bir aile birle\u015fimi vizesi al\u0131r. Bu s\u00fcre i\u00e7inde Almanya'ya giri\u015f yapmal\u0131 ve oturma izni ba\u015fvurusunda bulunmal\u0131d\u0131r.  <\/p>\n\n<p>Ba\u015fvuru reddedilirse, d\u0131\u015f temsilcilik resmi bir ret karar\u0131n\u0131 g\u00f6nderir. Red nedenleri genellikle \u015funlard\u0131r: eksik veya ger\u00e7ekli\u011fi kabul edilmeyen belgeler, yetersiz finansal durum (ge\u00e7im kayna\u011f\u0131n\u0131n g\u00fcvence alt\u0131na al\u0131nmamas\u0131 veya konut \u015fartlar\u0131n\u0131n sa\u011flanmamas\u0131), evlili\u011fin veya aile ba\u011flar\u0131n\u0131n ger\u00e7ek olup olmad\u0131\u011f\u0131na dair \u015f\u00fcpheler (\u00f6rne\u011fin, sahte evlilik \u015f\u00fcphesi). <\/p>\n\n<p>Ret karar\u0131na kar\u015f\u0131 bir ay i\u00e7inde itirazda bulunulabilir veya dava a\u00e7\u0131labilir. Aile birle\u015fimi \u015fartlar\u0131n\u0131n karma\u015f\u0131k olmas\u0131 ve \u00e7e\u015fitli istisnalar i\u00e7ermesi nedeniyle, ba\u015fvuru a\u015famas\u0131nda g\u00f6\u00e7 hukuku konusunda uzmanla\u015fm\u0131\u015f bir avukata dan\u0131\u015fmak faydal\u0131 olacakt\u0131r. <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"einreise-und-aufenthaltserlaubnis\">Almanyaya Giri\u015f ve Oturma \u0130zni<\/h3>\n\n<p>Ba\u015fvuru sahibinin Almanya\u2019ya giri\u015f yapabilmesi i\u00e7in \u00f6ncelikle vize almas\u0131 gerekmektedir. Vize olmadan giri\u015f m\u00fcmk\u00fcn de\u011fildir. Almanya\u2019ya giri\u015f yapt\u0131ktan sonra, ba\u015fvuran ki\u015finin 14 g\u00fcn i\u00e7inde n\u00fcfus m\u00fcd\u00fcrl\u00fc\u011f\u00fcne (Einwohnermeldeamt) kay\u0131t yapt\u0131rmas\u0131 gerekmektedir. Daha sonra, ilgili yabanc\u0131lar dairesine (Ausl\u00e4nderbeh\u00f6rde) oturma izni ba\u015fvurusu yap\u0131lmal\u0131d\u0131r. Oturma izni genellikle bir y\u0131l s\u00fcreyle verilir ve daha sonra uzat\u0131labilir. Vize, oturma izni veya oturum stat\u00fcs\u00fc yerine ge\u00e7mez.    <\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"was-tun-wenn-die-familienzusammenfuhrung-abgelehnt-wurde\">Aile Birle\u015fimi Ba\u015fvurusu Reddedildi\u011finde Ne Yap\u0131lmal\u0131?<\/h2>\n\n<p>Aile birle\u015fimi, bir\u00e7ok insan i\u00e7in aile \u00fcyeleriyle tekrar bir araya gelmenin en \u00f6nemli ad\u0131m\u0131d\u0131r. Ancak bu s\u00fcre\u00e7 uzun, karma\u015f\u0131k ve b\u00fcrokratik zorluklarla dolu olabilir. Bir\u00e7ok ba\u015fvuru, eksik belgeler, resmi hatalar veya kan\u0131tlar\u0131n belirsiz olmas\u0131 nedeniyle reddedilmektedir. B\u00f6yle bir durumda, g\u00f6\u00e7 ve oturum hukuku konusunda uzman bir avukat, s\u00fcrecin olumlu sonu\u00e7lanmas\u0131n\u0131 sa\u011flamak a\u00e7\u0131s\u0131ndan kritik bir rol oynayabilir. Avukat Zafer \u00d6zkan, bu konuda uzmanla\u015fm\u0131\u015f olup, aile birle\u015fimi hakk\u0131n\u0131z\u0131 ba\u015far\u0131ya ula\u015fmas\u0131 i\u00e7in yard\u0131mc\u0131 olmaktad\u0131r.    <\/p>\n\n<p>Uzun s\u00fcredir beklenen bir karar\u0131n olumsuz \u00e7\u0131kmas\u0131 b\u00fcy\u00fck bir hayal k\u0131r\u0131kl\u0131\u011f\u0131 olabilir. Ancak bu, t\u00fcm se\u00e7eneklerin t\u00fckendi\u011fi anlam\u0131na gelmez! Aksine dogru bir hukuki destekle, ret karar\u0131 d\u00fczeltilebilir ve aile birle\u015fimi yeniden de\u011ferlendirilebilir.  <\/p>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"anwaltliche-unterstutzung-bei-antrag-auf-familienzusammenfuhrung-sinnvoll\">Aile Birle\u015fimi Ba\u015fvurusunda Hukuki Destek Almak Mant\u0131kl\u0131 m\u0131?<\/h3>\n\n<p>Zafer \u00d6zkan ikamet ve g\u00f6\u00e7 hukuku alan\u0131nda uzmanla\u015fm\u0131\u015f bir avukatt\u0131r. Aile birle\u015fimi prosed\u00fcrlerine yard\u0131mc\u0131 olma konusunda uzun y\u0131llara dayanan deneyime sahiptir ve bu nedenle bir ba\u015fvuru yaparken nelerin \u00f6nemli oldu\u011funu, hangi kan\u0131tlar\u0131n gerekli oldu\u011funu ve reddedilmelere nas\u0131l ba\u015far\u0131l\u0131 bir \u015fekilde itiraz edilebilece\u011fini tam olarak bilir. <\/p>\n\n<p>Zafer \u00d6zkan\u2019\u0131n hukuk b\u00fcrosu, a\u015fa\u011f\u0131daki alanlarda kapsaml\u0131 destek sa\u011flamaktad\u0131r:<\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Bireysel Ba\u015fvuru Dan\u0131\u015fmanl\u0131\u011f\u0131<\/strong>: Ba\u015fvuru \u015fans\u0131n\u0131z\u0131 de\u011ferlendirmek ve gerekli belgeleri eksiksiz haz\u0131rlamak i\u00e7in profesyonel destek alabilirsiniz. Hatas\u0131z ve do\u011fru bir ba\u015fvuru s\u00fcreci, olas\u0131 ret karar\u0131n\u0131n \u00f6n\u00fcne ge\u00e7ecektir. <\/li>\n\n\n\n<li><strong>\u0130tiraz Etme ve Dava A\u00e7ma Konusunda Destek<\/strong>: E\u011fer ba\u015fvurunuz reddedilirse, Avukat Zafer \u00d6zkan ve ekibi, ret karar\u0131n\u0131 detayl\u0131ca inceleyerek itiraz\u0131n ve davan\u0131n ba\u015far\u0131ya ula\u015fmas\u0131 i\u00e7in etkili bir strateji haz\u0131rlar. Bir\u00e7ok ret karar\u0131, yetersiz gerek\u00e7elere veya resmi hatalara dayan\u0131r\u2014deneyimli bir avukat, bu noktalarda etkili m\u00fcdahaleler yapabilir. <\/li>\n\n\n\n<li><strong>Resmi Makamlar ve Mahkemelerde Temsil<\/strong>: Gerekli hallerde sizi mahkemelerde temsil ederek, aile birle\u015fimi hakk\u0131n\u0131z\u0131n korunmas\u0131n\u0131 sa\u011fl\u0131yoruz. \u00d6zellikle karma\u015f\u0131k durumlar i\u00e7eren ba\u015fvurularda, hukuki destek almak ba\u015fvurunun ba\u015far\u0131ya ula\u015fmas\u0131nda kilidi a\u00e7an anahtar niteli\u011finde olabilir. <\/li>\n\n\n\n<li><strong>S\u00fcrecin Ba\u015ftan Sona Takibi<\/strong>: \u0130lk ba\u015fvurudan nihai karara kadar, Avukat Zafer \u00d6zkan yan\u0131n\u0131zda olur, b\u00f6ylece karma\u015f\u0131k b\u00fcrokratik engellerle tek ba\u015f\u0131n\u0131za m\u00fccadele etmek zorunda kalmazs\u0131n\u0131z.<\/li>\n<\/ul>\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"warum-anwaltliche-unterstutzung-den-unterschied-macht\">Neden Hukuki Destek Fark Yarat\u0131r?<\/h3>\n\n<p>Aile birle\u015fimi ba\u015fvurunuz reddedildiyse veya ko\u015fullar\u0131 sa\u011flay\u0131p sa\u011flamad\u0131\u011f\u0131n\u0131zdan emin de\u011filseniz, beklemeyin! Ba\u015fvurunun reddedilmesi halinde, itiraz veya dava a\u00e7mak i\u00e7in genellikle k\u0131sa s\u00fcreli bir zaman dilimi bulunmaktad\u0131r. Bu nedenle, hukuki s\u00fcreci geciktirmemek \u00f6nemlidir. Avukat Zafer \u00d6zkan, bu konuda uzman bilgisiyle yan\u0131n\u0131zda olup do\u011fru ad\u0131mlar\u0131 atman\u0131za yard\u0131mc\u0131 olur.  <\/p>\n\n<p>Hemen bir ilk dan\u0131\u015fmanl\u0131k randevusu al\u0131n ve profesyonel destekten faydalan\u0131n. Do\u011fru hukuki yard\u0131m ile aile birle\u015fimi hayalinizin ger\u00e7e\u011fe d\u00f6n\u00fc\u015fmesini sa\u011flayabilirsiniz! <\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"fazit\">Sonu\u00e7<\/h2>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Aile birle\u015fiminin \u00f6nemi<\/strong>: Zorunlu g\u00f6\u00e7 nedeniyle ailelerin ayr\u0131lmas\u0131, ciddi psikolojik ve sosyal sonu\u00e7lar do\u011furabilir. Aile birle\u015fimi sadece insani bir ihtiya\u00e7 de\u011fil, ayn\u0131 zamanda hukuki olarak korunan bir hak olup (GG Madde 6, EMRK Madde 8) Almanya\u2019da entegrasyonu kolayla\u015ft\u0131r\u0131r. <\/li>\n\n\n\n<li><strong>Yasal Dayanaklar ve Hedef Kitle<\/strong>: Aile birle\u015fimi s\u00fcreci, Almanya\u2019da ya\u015fayan ki\u015finin oturum stat\u00fcs\u00fcne ba\u011fl\u0131 olarak \u00a7\u00a7 27-36a AufenthG maddeleri \u00e7er\u00e7evesinde d\u00fczenlenmektedir. Alman vatanda\u015flar\u0131, \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u00fclke vatanda\u015flar\u0131*, m\u00fclteciler ve s\u0131\u011f\u0131nma hakk\u0131 olan ki\u015filer aile birle\u015fimini daha kolay ger\u00e7ekle\u015ftirebilirken, ikincil koruma stat\u00fcs\u00fcne sahip ki\u015filer i\u00e7in s\u0131k\u0131 \u015fartlar ve s\u0131n\u0131rl\u0131 vize kontenjanlar\u0131 ge\u00e7erlidir. <\/li>\n\n\n\n<li><strong>Aile birle\u015fimi i\u00e7in gerekli ko\u015fullar<\/strong>: Ki\u015finin bulundu\u011fu kategoriye ba\u011fl\u0131 olarak, aile ba\u011flar\u0131n\u0131n kan\u0131tlanmas\u0131, g\u00fcvence alt\u0131na al\u0131nm\u0131\u015f ge\u00e7im kayna\u011f\u0131, yeterli konut alan\u0131 ve \u00e7o\u011fu durumda temel seviyede Almanca bilgisi gereklidir. Tan\u0131nm\u0131\u015f m\u00fclteciler i\u00e7in baz\u0131 gereklilikler uygulanmayabilir. <\/li>\n\n\n\n<li><strong>S\u00fcrecin i\u015fleyi\u015fi<\/strong>: Aile birle\u015fimi birka\u00e7 a\u015famada tamamlan\u0131r; ba\u015fvurunun yap\u0131ld\u0131\u011f\u0131 \u00fclkenin Almanya b\u00fcy\u00fckel\u00e7ili\u011finde veya konsoloslu\u011funda ba\u015fvuru, Almanya\u2019daki Yabanc\u0131lar Dairesi taraf\u0131ndan belgelerin incelenmesi, Vize karar\u0131n\u0131n verilmesi, Almanya\u2019ya giri\u015f ve oturma izni ba\u015fvurusu. S\u00fcre\u00e7 birka\u00e7 ay s\u00fcrebilir, baz\u0131 durumlarda bir y\u0131ldan uzun s\u00fcrebilir.  <\/li>\n\n\n\n<li><strong>Ba\u015fvuru ve ret durumlar\u0131nda hukuki destek<\/strong>: Bir\u00e7ok ba\u015fvuru, b\u00fcrokratik zorluklar, eksik belgeler veya resmi hatalar nedeniyle reddedilmektedir. B\u00f6yle bir durumda, g\u00f6\u00e7 ve oturum hukuku konusunda uzmanla\u015fm\u0131\u015f Av. Zafer \u00d6zkan gibi bir avukat itiraz s\u00fcrecini y\u00f6netebilir, mahkemeye ba\u015fvurarak aile birle\u015fimi hakk\u0131n\u0131n kazan\u0131lmas\u0131n\u0131 sa\u011flayabilir. <\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Almanya \u201cda aile birle\u015fimi hakk\u0131nda bilmeniz gereken her \u015feyi \u00f6\u011frenin: \u015eartlar, prosed\u00fcr, haklar ve reddedilme durumunda hukuki yard\u0131m - avukat Zafer \u00d6zkan\u201d dan.<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":5435,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[159],"class_list":["post-5467","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-unkategorisiert","tag-aile-birlesimi"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/oezkan.legal\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5467","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/oezkan.legal\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/oezkan.legal\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oezkan.legal\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oezkan.legal\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5467"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/oezkan.legal\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5467\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5468,"href":"https:\/\/oezkan.legal\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5467\/revisions\/5468"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oezkan.legal\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5435"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/oezkan.legal\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5467"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/oezkan.legal\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5467"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/oezkan.legal\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5467"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}